Újra csörgött a telefon. Yuri. Az elmúlt órában már harmadszor.
„Oksana, hol vagy? Megbeszéltük, hogy munka után találkozunk.”
– Bocsánat, várakozni fogok – mondta, próbálva laza hangon beszélni. – Ne várjon rám, sok dolgom van.
„Jól vagy? Olyan furcsa vagy.”
– Jól vagy, csak fáradt vagyok.
Letette a telefont, Oksana pedig a reggel becsomagolt bőröndjére nézett. Öt év házasság. Öt év, ami épp most ért véget. És egy új élet kezdődött a szíve alatt.
Öt évvel később
„Anya, nézd, milyen szép!” A négyéves Zsófia az orrát a játékbolt kirakatához nyomta, és egy jelmezbe bújt babát nézett.
– Nagyon szép – mosolygott Oksana, miközben megigazította lánya sapkáját. – De mennünk kell, elkésünk.
„Hová megyünk?” A kislány vonakodva elszakadt az ablaktól, és anyja tenyerébe csúsztatta a kezét.
„Anya, Galina néninek. Vár minket.”
Lviv fagyos januári reggellel fogadta őket. Oksana öt éve nem járt szülővárosában, öt éve épített új életet, távol a múltjától. És most vissza kellett térnie – nagynénje, az egyetlen rokona, aki akkoriban támogatta, kórházban ápolták.
„Szonja, vigyázz, ne fuss!” – Oksana még szorosabban szorította lánya kezét, miközben beléptek az újonnan megnyílt üzleti központ tágas előcsarnokába. Át kellett gyalogolniuk az épületen, hogy eljussanak a túloldalon lévő buszmegállóhoz.
A teljes sütési idők megtekintéséhez lapozz a következő oldalra, vagy kattints a Megnyitás (>) gombra, és ne felejtsd el MEGOSZTANI a Facebook-ismerőseiddel.
For complete cooking times, go to the next page or click the Open button (>), and don't forget to SHARE with your Facebook friends.